Sale!
In Stock

精选美国野山花旗泡参 Premium Wild American Ginseng

RM950.00RM2,550.00

SKU: N/A Category:

Description

详细:美国野山花旗泡参,味苦微甘
功效:提神补气,生津降火
建议使用方法:
每次可用3g至10g。可用于泡水、炖、煮,也可直接服用。可依据个人喜好调整份量。可单用,也可搭配其他食材或药材。水量可依据个人口味进行调整。
用法一:切片,加入约300ML的热水,炖4小时。
用法二:切片,加入约1L的水,煮2小时。
用法三:切片,直接加入水冲泡至少15分钟才服用。
用法四:研粉,每次服用1至2茶匙。

Details: Wild American Ginseng
Benefits: Boost energy and tonify Qi, Hydrate and reduce heat in the body
Tips to use:
3g to 10g can be used each time. It can be used for boiling, double boiling, infused in hot water or taking it directly. The amount can be adjusted according to personal preference. It can be used alone or mixed with other food ingredients or herbs. The amount of water can be adjusted according to personal taste.
Option 1: (Slices) Add about 300ML of hot water, double boil for 4 hours.
Option 2: (Slices) Add about 1L of water, boil for 2 hours.
Option 3: (Slices) Add hot water directly and infused for at least 15minutes.
Option 4: (Powder) Take 1 to 2 teaspoons each time.

Additional information

Dimensions 11.8 × 21.5 × 3.8 cm
Service

原装 Original, 切片 Slices, 研粉 Powder

Weight

37g, 100g

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “精选美国野山花旗泡参 Premium Wild American Ginseng”

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Quick Comparison

精选美国野山花旗泡参 Premium Wild American Ginseng remove5支庄冬虫夏草 Superior Cordyceps remove精选庄冬虫夏草 Premium Cordyceps remove特选长白山人参 Selected Changbai Mountain Ginseng remove精选美国老山花旗泡参 Superior American Ginseng remove特选上等燕窝 Superior Bird's Nest remove
Name精选美国野山花旗泡参 Premium Wild American Ginseng remove5支庄冬虫夏草 Superior Cordyceps remove精选庄冬虫夏草 Premium Cordyceps remove特选长白山人参 Selected Changbai Mountain Ginseng remove精选美国老山花旗泡参 Superior American Ginseng remove特选上等燕窝 Superior Bird's Nest remove
Image精选美国野山花旗泡参 Premium Wild American Ginseng5支庄冬虫夏草 Superior Cordyceps精选庄冬虫夏草 Premium Cordyceps特选长白山人参 Selected Changbai Mountain Ginseng精选美国老山花旗泡参 Superior American Ginseng特选上等燕窝 Superior Bird's Nest
SKU
Rating
PriceRM950.00RM2,550.00RM120.00RM550.00 Original price was: RM1,200.00.Current price is: RM1,000.00. Original price was: RM130.00.Current price is: RM100.00.RM80.00RM298.00RM263.00RM398.00
Stock
Availability
Add to cart

Select options This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page

Select options This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page

Select options This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page

Select options This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page

Select options This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page

Select options This product has multiple variants. The options may be chosen on the product page

Description
Content详细:美国野山花旗泡参,味苦微甘 功效:提神补气,生津降火 建议使用方法: 每次可用3g至10g。可用于泡水、炖、煮,也可直接服用。可依据个人喜好调整份量。可单用,也可搭配其他食材或药材。水量可依据个人口味进行调整。 用法一:切片,加入约300ML的热水,炖4小时。 用法二:切片,加入约1L的水,煮2小时。 用法三:切片,直接加入水冲泡至少15分钟才服用。 用法四:研粉,每次服用1至2茶匙。 Details: Wild American Ginseng Benefits: Boost energy and tonify Qi, Hydrate and reduce heat in the body Tips to use: 3g to 10g can be used each time. It can be used for boiling, double boiling, infused in hot water or taking it directly. The amount can be adjusted according to personal preference. It can be used alone or mixed with other food ingredients or herbs. The amount of water can be adjusted according to personal taste. Option 1: (Slices) Add about 300ML of hot water, double boil for 4 hours. Option 2: (Slices) Add about 1L of water, boil for 2 hours. Option 3: (Slices) Add hot water directly and infused for at least 15minutes. Option 4: (Powder) Take 1 to 2 teaspoons each time.详细:西藏冬虫夏草,5克庄 功效:保肺益身,补虚损,益精气,止咳化痰 建议使用方法: 每次可用1支。加入300ML的水,中火炖4小 可依据个人喜好整份量。可用,也可搭配其他食材或材。水量可依据个人口味整。 Details: Tibetan Cordyceps, 5 grams Benefits: Improve respiratory function, Improve body immune system, Boost energy and relieve fatigue Tips to use: 1 small container can be used each time. Add about 300ML of hot water, double boil for 4 hours on medium heat. The amount can be adjusted according to personal preference. It can be used alone or mixed with other food ingredients or herbs. The amount of water can be adjusted according to personal taste.详细:西藏冬虫夏草,5克庄 功效:保肺益身,补虚损,益精气,止咳化痰 建议使用方法: 每次可用3条至6条。加入300ML的水,中火炖4小 可依据个人喜好整份量。可用,也可搭配其他食材或材。水量可依据个人口味整。 Details: Tibetan Cordyceps, 5 grams Benefits: Improve respiratory function, Improve body immune system, Boost energy and relieve fatigue Tips to use: 3 to 6 pieces can be used each time. Add about 300ML of hot water, double boil for 4 hours on medium heat. The amount can be adjusted according to personal preference. It can be used alone or mixed with other food ingredients or herbs. The amount of water can be adjusted according to personal taste.详细:长白山人参 功效:大补元气,生津安神 建议使用方法: 每次可用3g至18g。可依据个人喜好调整份量。可单用,也可搭配其他食材或药材。水量可依据个人口味进行调整。 用法一:加入约300ML的热水,中火炖4小时。 用法二:研粉,每次服用1至2茶匙。 Details: Changbai Mountain Ginseng Benefits: Boost energy and tonify Qi, Hydrate the body and calm the mind. Tips to use: 3g to 18g can be used each time. The amount can be adjusted according to personal preference. It can be used alone or mixed with other food ingredients or herbs. The amount of water can be adjusted according to personal taste. Option 1: Add about 300ML of hot water, double boil for 4 hours on medium heat. Option 2: (Powder) Take 1 to 2 teaspoons each time.详细:精选美国老山花旗泡参,味甘甜带微苦 功效:提神补气,生津降火 建议使用方法: 每次可用10g至18g。可用于泡水、炖、煮,也可直接服用。可依据个人喜好调整份量。可单用,也可搭配其他食材或药材。水量可依据个人口味进行调整。 用法一:切片,加入约300ML的热水,炖4小时。 用法二:切片,加入约1L的水,煮2小时。 用法三:切片,直接加入水冲泡至少15分钟后才服用。 用法四:研粉,每次服用2至3茶匙。 Details: Matured American Ginseng Benefits: Boost energy and tonify Qi, Hydrate and reduce heat in the body Tips to use: 10g to 18g can be used each time. It can be used for boiling, double boiling, infused in hot water or taking it directly. The amount can be adjusted according to personal preference. It can be used alone or mixed with other food ingredients or herbs. The amount of water can be adjusted according to personal taste. Option 1: (Slices) Add about 300ML of hot water, double boil for 4 hours. Option 2: (Slices) Add about 1L of water, boil for 2 hours. Option 3: (Slices) Add hot water directly and infused for at least 15minutes. Option 4: (Powder) Take 2 to 3 teaspoons each time.功效:养颜安神,养阴润燥,益气补中 建议使用方法: 每次可用1片至2片。 用过滤水浸泡约2小时。将特选上等燕窝放入炖盅,加入约250ML至500ML的热水,中火炖2小时。 可依据个人喜好调整份量。可单用,也可搭配其他食材或药材,例:蜜糖,红枣。水量可依据个人口味进行调整。 Benefits: Improve skin complexion and calm the mind, Nourish Yin and hydrate the body, Nourish Qi and support healthy digestive system Tips to use: 1 to 2 pieces can be used each time. Immerse in filtered water for 2 hours. Put the Superior Bird's Nest into the double boiler, add 250ML to 500ML of hot water, and double boil for 2 hours on medium heat. The amount can be adjusted according to personal preference. It can be used alone or mixed with other food ingredients or herbs, exp: Honey, Red Dates. The amount of water can be adjusted according to personal taste.
WeightN/AN/AN/AN/AN/AN/A
Dimensions11.8 × 21.5 × 3.8 cmN/A18 × 14 × 2 cm18.5 × 14 × 1 cm11.8 × 21.5 × 3.8 cm15.5 × 22.5 × 5.5 cm
Additional information
Dimensions 11.8 × 21.5 × 3.8 cm
Service

原装 Original, 切片 Slices, 研粉 Powder

Weight

37g, 100g

Dimensions N/A
Service

原装 Original

Weight

1g, 5g

Dimensions 18 × 14 × 2 cm
Service

原装 Original

Weight

5g

Dimensions 18.5 × 14 × 1 cm
Service

原装 Original, 切片 Slices, 研粉 Powder

Weight

37g

Dimensions 11.8 × 21.5 × 3.8 cm
Service

原装 Original, 切片 Slices, 研粉 Powder

Weight

37g, 75g, 150g

Dimensions 15.5 × 22.5 × 5.5 cm
Weight

25g, 40g